حمص
محمد سلمون

مواليد مدينة "حمص" العام /1990/ بحي "باب الدريب" الأثري
طالب في السنة الثالثة بقسم اللغة العربية في "جامعة البعث"
كان لموقع مدونة وطن معه اللقاء التالي:
دعد طويل قنواتي

من مواليد "حمص" /1944/
إجازة في الآداب قسم اللغة الإنكليزية من جامعة دمشق
أتمت قسماً من الدراسات العليا في الأدب الإنكليزي في الجامعة الأميركية في بيروت.
عملت مدرسة للغة لإنكليزية والترجمة والشعر الفيكتوري بجامعة البعث منذ تأسيسها و حتى بداية العام 1995
حيث كرست وقتها للكتابة
سليمان الحسن

سليمان الحسن من مواليد عام 1987م في منطقة "تلدو" التابعة لمحافظة "حمص"
وهو حالياً يقوم بالتحضير لطباعة ديوانه الشعري الأول الذي يحمل عنوان "لغة الياسمين".
وكان لموقع مدونة وطن معه اللقاء التالي:
"سليمان الحسن" التشكيل في الشعر
إهاب السيد عمر

من مواليد مدينة "حمص" عام 1987م
درس في قسم التاريخ في جامعة البعث.
"إهاب السيد عمر" شاعر التصوف والغزل
هنادي أبو هنود
الأديبة "هنادي أبو هنود" من مواليد /1974/
مجازة بالأدب العربي من "جامعةالبعث"
عملت مدرسة لغة عربية حتى عام /2001/
ثم انتقلت للعمل بجريدة "حمص" أقدمجريدة مستمرة بالصدور في سورية
نشرت في عدد من الصحف المحلية والمواقعالالكترونية
لها مؤلفان "مرت الأيام" 2008 و"كلام كلام" 2010
ولها عدة أنشطة معجمعيات إنسانية.
نادين باخص
من مواليد /1984/
درست الأدب العربي في "جامعة البعث"
وتحضر بحثاً لنيل درجة الماجستير باختصاص دراسات نقدية وبلاغية، وعنوان بحثها "أثر الفكر الوجودي في اللغة الشعرية عند نزيه أبو عفش"
تكتب قصيدة النثر والرواية والمقالة وتنشر في عدد من الصحف والمجلات المحلية والعربية
ولها مجموعة من الدراسات الأدبية المنشورة ومجموعة شعرية تحت الطبع.
وقد اجرى موقع مدونة وطن معها اللقاء التالي:
ريد السباعي

من مواليد حمص /1971/
حاصلة على إجازة باللغة العربية
تنشر في عدد من الصحف والمجلات المحلية والعربية
لها ديوان واحد "بين عشقوعشق يتأجح وجعي".
وكان لموقع مدونة وطن معها اللقاء التالي:
بين شعر ونثر يتأرجح "وجع" "ريد السباعي"
عبود كاسوحة

أحد المترجمين السوريين المعروفين
نال جائزة "سامي الدروبي" للترجمة من وزارة الثقافة السورية.
بدأ علاقته بالترجمة منذ تأسيس جريدة "الثورة" عام 1963، وكانت ترجمة صحفية عن المجلات الفرنسية.
انتقل بعد ذلك إلى تدريس الفرنسية حتى التقاعد عام 1998
وهو أول من ترجم أعمال الفيلسوف الموسوعي "ديدرو" إلى العربية ، و هذه الترجمات كانت وراء منحه الوسام من الحكومة الفرنسية .
عضو في جمعية الترجمة في اتحاد الكتّاب العرب.
نزيه أبو عفش

شاعر وفنان تشكيلي وعازف عود من مواليد "مرمريتا" 1946
تلقى تعليمه في مرمريتا، وعمل في التعليم، كما عمل محرراً وموظفاً.
صدر له منذ العام 1968 وحتى العام 2005 الأعمال التالية:
عيسى فتوح

من مواليد "مشتى الحلو"
شارك في العديد من النشاطات الأدبية داخل وخارج سورية
بدأ الكتابة بعد حصوله على الشهادة الثانوية عام /1956/
بعدها تقدم بمسابقة للمعهد العالي للمعلمين لدراسة اللغة العربية.
أثناء دراسته مارس تدريس اللغة العربية في المدرسة "البطريركية" ثم مدرسة "الآباء العازريين، والمعونة".